- 拼音版原文全文
泛 东 湖 风 浪 作 复 止 宋 /孙 应 时 万 顷 重 湖 东 复 东 ,意 得 得 怕 打 头 风 。故 畦 遗 穗 粼 粼 在 ,野 水 寒 林 处 处 通 。鸿 雁 汀 洲 渺 葭 苇 ,牛 羊 篱 落 见 儿 童 。衣 冠 尘 土 空 头 白 ,惭 愧 扁 舟 把 钓 翁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把钓(bǎ diào)的意思:用鱼钩钓鱼,比喻用诡计或欺骗手段引诱他人上钩。
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
惭愧(cán kuì)的意思:对自己的过失或缺点感到羞愧和内疚。
尘土(chén tǔ)的意思:指尘埃、灰尘,也用来比喻贫穷、卑微、平凡。
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
打头(dǎ tóu)的意思:指在一系列事物或行动中,排在最前面,起带头作用。
钓翁(diào wēng)的意思:比喻处世淡泊,不为外物所动。
儿童(ér tóng)的意思:指年幼的孩子。
寒林(hán lín)的意思:
(1).称秋冬的林木。 晋 陆机 《叹逝赋》:“步寒林以悽惻,翫春翘而有思。” 唐 王维 《过李揖宅》诗:“客来深巷中,犬吠寒林下。” 宋 范仲淹 《和提刑赵学士探梅》诗之二:“静映寒林晚未芳,人人欲看 寿阳 粧。” 瞿秋白 《饿乡纪程》六:“车站前一片大旷场,四围寒林萧瑟,晓霜犹凝,飕颼的西北风吹着落叶扫地作响,告诉我们已经到了北国寒乡了。”
(2).梵语音译。弃尸之处。 唐 玄应 《一切经音义》卷七:“尸陀林,正言尸多婆那,此名寒林。其林幽邃而寒,因以名也。在 王舍城 侧,死人多送其中。今总指弃尸之处名‘尸陀林’者,取彼名之也。”鸿雁(hóng yàn)的意思:比喻亲友离别或相思之情。
空头(kōng tóu)的意思:指没有实质内容或依据的虚无、空洞的言论、主张或投机行为。
篱落(lí luò)的意思:指围住庄园、花园等的篱笆。比喻人的生活局限在狭小的范围内,不能自由自在地活动。
粼粼(lín lín)的意思:形容水面闪烁明亮的样子
汀洲(tīng zhōu)的意思:指人物或事物处于危险或困境之中。
头风(tóu fēng)的意思:指在某个群体中排名第一,引领潮流,成为风向标。
土空(tǔ kōng)的意思:指没有根基、没有根据、没有实质内容的空洞事物或空洞言论。
万顷(wàn qǐng)的意思:指面积广阔,辽阔无垠。
葭苇(jiā wěi)的意思:葭苇是指一种生长在水边的植物,也用来比喻人的品质或境地。
野水(yě shuǐ)的意思:指没有经过加工、调整或管束的自然状态,形容情况或事物的原始、自然、未受限制的状态。
意行(yì xíng)的意思:指一个人的行为举止、言语动作都显得很有意义和分寸。
衣冠(yì guān)的意思:指外表的衣着和仪容,也可指人的仪表和品行。
重湖(zhòng hú)的意思:指湖泊深广,湖水浩渺壮丽。
打头风(dǎ tóu fēng)的意思:指在行进中的车船等物体前面, 迎着风行驶,也可用来比喻在某一事物发展的初期,冲在前面,引领潮流。
- 翻译
- 广阔的湖面向东延伸再向东,心意行走唯恐迎头碰上大风。
田间残留的稻谷在微风中摇曳,野外的溪流和寒冷的树林四通八达。
鸿雁栖息在水边的洲渚,芦苇丛生,牛羊在篱笆附近,孩子们在其中玩耍。
身着华服的人们满身尘土,显得苍老,只能空自感叹,比起垂钓的老翁我实在惭愧。
- 注释
- 万顷:形容湖面广大。
打头风:指迎面而来的风。
故畦:旧有的田地。
粼粼:形容水波微动。
鸿雁:大雁。
牛羊篱落:牛羊在篱笆间的田园景象。
衣冠尘土:形容人世的纷扰和沧桑。
扁舟把钓翁:泛舟垂钓的隐士。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日泛舟东湖的景象,诗人在万顷重叠的湖光中感受到了一种宁静而又略带忧伤的情怀。"意行得怕打头风"表达了诗人内心的不安与担忧,这种情绪如同初秋的微风,让人难以释然。
"故畦遗穗粼粼在"中,"故畦"指的是废弃的田地,而"遗穗"则是残留的谷物。这里描写了农事结束后的宁静与荒凉,带有一丝时光流逝的感慨。
接下来的"野水寒林处处通"则是对自然景象的进一步描绘,诗人通过这种描写传达了一种深远而又淡漠的情调。
"鸿雁汀洲渺葭苇"中,"鸿雁"指的是大群的野鸭,而"汀洲"则是湖边的小洲。"渺葭苇"形容了水中的芦苇,这里描绘了一幅秋天的湖景图,带有一种萧瑟而又宁静的氛围。
在最后两句中,诗人以一种自嘲的口吻写道:"衣冠尘土空头白,惭愧扁舟把钓翁。"这里表达了诗人对自己一事无成的感慨,以及对年华老去、青春不再的哀叹。
整首诗通过对自然景象的细腻描绘和内心情感的深刻抒发,展现了一种超脱世俗而又带有一丝忧郁的情怀,是一首具有深邃意境和丰富情感的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢