城之峻矣维其颓,宫之广矣今蒿莱。
- 拼音版原文全文
魏 文 侯 城 宋 /赵 瞻 曰 自 战 国 争 雄 来 ,何 城 不 荒 为 壘 培 。治 乱 兴 废 讵 足 哀 ,矧 无 名 号 寒 於 灰 。晋 壤 剖 裂 分 家 陪 ,魏 至 文 侯 功 业 恢 。三 师 经 术 王 迹 开 ,五 臣 御 侮 强 敌 摧 。况 有 成 子 相 君 才 ,吴 起 将 兵 亦 伟 哉 。内 谘 礼 乐 古 典 该 ,外 强 量 旅 腾 风 雷 。足 尊 天 子 朝 灵 台 ,乌 用 此 城 高 崔 嵬 。城 之 峻 矣 维 其 颓 ,宫 之 广 矣 今 蒿 莱 。黍 离 兴 难 悲 邅 回 ,如 侯 万 国 徒 尘 埃 。一 时 火 炽 俄 烬 煨 ,惟 有 陋 俗 知 营 财 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尘埃(chén āi)的意思:指非常微小的尘土或灰尘,也用来比喻微不足道的事物或人。
崔嵬(cuī wéi)的意思:形容山峰高耸,非常险峻。
典该(diǎn gāi)的意思:指选用合适的人才担任适当的职务或岗位。
分家(fēn jiā)的意思:指家庭成员因为争执或利益分歧而分开,破裂家庭关系。
风雷(fēng léi)的意思:风雷指的是风和雷,用来形容声势浩大、威力惊人的景象或行动。
蒿莱(hāo lái)的意思:指人的气质或品行不好,行为不端正。
高崔(gāo cuī)的意思:高崔是一个形容词性成语,意思是高高在上、高不可攀。
功业(gōng yè)的意思:指伟大的事业或功绩。
古典(gǔ diǎn)的意思:古老而有传统的风格或特点。
火炽(huǒ chì)的意思:形容火势旺盛,燃烧得非常旺盛。
家陪(jiā péi)的意思:指家人陪伴在身边,形容幸福和温馨的家庭氛围。
烬煨(jìn wēi)的意思:指将残烬重新燃烧,使其变得更加旺盛。比喻经过挫折或失败后重新奋起,变得更加强大。
经术(jīng shù)的意思:指经验丰富、技艺高超的人。也可指某一领域的专业知识和技能。
垒培(lěi péi)的意思:指通过积累、堆砌等方式培养和积累知识、技能等。
礼乐(lǐ yuè)的意思:礼乐是指传统的礼仪和音乐。它代表了古代中国人重视礼仪和音乐的文化传统。
灵台(líng tái)的意思:指人的心灵或思维的宝地,也比喻有才智、有见识的人。
陋俗(lòu sú)的意思:指粗俗、低劣的风俗习惯或行为。
名号(míng hào)的意思:指人的名字或号码。也用来形容人的声誉、名声。
强敌(qiáng dí)的意思:指强大的敌人或对手。
三师(sān shī)的意思:三位师傅,指在某个领域或技能上具有高度造诣的三位专家。
师旅(shī lǚ)的意思:指军队出征或师徒结伴而行。
黍离(shǔ lí)的意思:黍离是指黍谷离乡,比喻离开故乡。
天子(tiān zǐ)的意思:指君主、皇帝,也用于比喻权力至高无上的人。
万国(wàn guó)的意思:指世界各国,表示众多国家的集合。
王迹(wáng jì)的意思:指古代帝王留下的痕迹或事迹。
惟有(wéi yǒu)的意思:只有,仅有
五臣(wǔ chén)的意思:指古代中国的五位重臣,也可指五个得力的助手。
无名(wú míng)的意思:没有名字,无名无姓。
相君(xiāng jūn)的意思:指夫妻之间相互尊重、关爱、相互依赖的美好关系。
兴废(xīng fèi)的意思:指兴盛和衰败,兴旺和衰落。
一时(yī shí)的意思:一小段时间内,暂时的。
有成(yǒu chéng)的意思:指事物有所成就或达到一定水平。
战国(zhàn guó)的意思:指中国历史上战国时期七雄争霸的局面,也用来形容割据混乱、争斗激烈的局面。
争雄(zhēng xióng)的意思:争夺权力或地位,力争成为最强者
治乱(zhì luàn)的意思:指有能力或方法来治理乱象,使秩序恢复正常。
至文(zhì wén)的意思:极其文雅的文笔或文字。
- 注释
- 曰:说。
战国:战国时代。
荒:荒废。
垒培:防御工事。
治乱:治理与混乱。
兴废:兴盛与衰败。
讵:岂,难道。
寒於灰:比灰烬还冷寂。
晋壤:晋国的土地。
分家陪:分裂成多个家族。
文侯:魏文侯。
三师:指儒家学者。
经术:经典学问。
王迹:王者之道。
摧:打败。
成子:成子(人名)。
相君才:辅佐君主的才能。
吴起:著名将领。
内:国内。
礼乐:礼仪音乐。
古典:古代典籍。
外:对外。
灵台:神灵的祭坛。
乌用:何必。
崔嵬:高大。
峻矣:高峻。
维:只是。
颓:倾颓。
蒿莱:荒草。
黍离:《诗经》篇名,表达亡国之痛。
邅回:曲折反复。
徒:只。
火炽:炽热。
烬煨:灰烬。
陋俗:陋习。
营财:追求财富。
- 翻译
- 自从战国时期群雄争霸以来,哪座城池不是因战争而荒废,被用来堆砌防御工事。
国家的治理与衰败并不值得过分悲哀,更何况那些无名的遗迹比灰烬还要冷寂。
晋国的土地分裂,各家族相继兴起,魏文侯的功绩尤其显著。
儒家经典开启王道,五位大臣抵御外侮,打败强敌。
更有成子这样的贤相辅佐君主,吴起领军更是英勇非凡。
国内咨询礼乐典章,对外则强化军队,威震四方。
足以尊崇天子,朝拜神灵,这座城为何要如此高大?
城池再高也终将倾颓,宫殿再广现在也只剩荒草。
《黍离》的哀歌令人悲伤,昔日诸侯如今只化为尘埃。
一时的繁华转瞬即逝,只剩下陋习追求财富。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵瞻所作的《魏文侯城》,通过对历史的回顾和对魏文侯时期繁荣景象的描绘,表达了对昔日辉煌的感慨以及对世事无常的深沉思考。诗人首先指出战国时期城池多因战争而荒废,然后聚焦于魏文侯的功绩,赞扬他文治武功,如晋壤分裂时的稳定与统一,以及吴起等贤臣的辅佐。然而,诗人也暗示了这些成就最终都会随时间消逝,宫殿如今已成荒芜,只有陋俗尚存,财富转瞬即逝。
"黍离兴难悲邅回"引用《诗经》中的典故,表达对昔日繁华的追忆和对衰败的哀叹。诗人认为,即使魏文侯城再高大壮观,也抵不过世事变迁,犹如尘埃般微不足道。整首诗寓言深刻,富有哲理,展示了诗人对历史兴衰的深刻洞察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢