- 诗文中出现的词语含义
-
苍生(cāng shēng)的意思:指百姓、人民或广大民众。
砥柱(dǐ zhù)的意思:砥柱指的是支撑柱子,比喻支持、坚定的力量或支持某个事物的人或事物。
方殷(fāng yīn)的意思:指人口众多,繁荣富庶。
国粹(guó cuì)的意思:指某个国家或民族的最优秀的、最具代表性的文化艺术成就。
衡湘(héng xiāng)的意思:指衡山和洞庭湖,泛指两地之间的距离非常遥远。
环球(huán qiú)的意思:环球指的是整个地球、全球范围。
老成(lǎo chéng)的意思:指人年纪虽然不大,但思想成熟,处理事情老练稳重。
流失(liú shī)的意思:指流动的水流或其他事物逐渐消失或失去。
纶扉(lún fēi)的意思:指纽扣或门闩。
屏翰(píng hàn)的意思:指清除杂念,专心致志。
齐衡(qí héng)的意思:平衡、均衡
山颓(shān tuí)的意思:山崩塌倒,形容山势崩塌或倒塌的样子。
社稷(shè jì)的意思:社稷是指国家的神明和国家的繁荣昌盛。
神州(shén zhōu)的意思:指中国,意指中国是一个伟大而神圣的国家。
生一(shēng yī)的意思:指生命的开始或者创造的起点。
世变(shì biàn)的意思:指世界的变化,形容时代变迁、社会风气的变化。
外资(wài zī)的意思:指来自外国的投资资金。
伟烈(wěi liè)的意思:指英勇而伟大的事迹或人物。
学界(xué jiè)的意思:指学术界,即从事学术研究的人群和学术界的组织机构。
中流(zhōng liú)的意思:处于中间位置,居于中间地位。
- 鉴赏
此挽联高度赞扬了张之洞的卓越功绩与深远影响。上半部分“外资屏翰,内赞纶扉,伟烈震环球”,描绘了张之洞在内外交困的复杂环境中,以其卓越的政治智慧和坚定的国家立场,对国家起到了关键的支柱作用,其影响力遍及全球。其中,“外资屏翰”形容他抵御外国势力的侵扰,“内赞纶扉”则指他在朝廷内部的辅佐之功,两者结合,展现了张之洞在维护国家主权和促进国家发展方面的重要贡献。
下半部分“世变方殷,老成遽谢,中流失砥柱”,则表达了对张之洞逝世的深切哀悼。在社会变革剧烈之际,张之洞作为老一代政治家的代表,突然离世,如同在国家和社会变革的洪流中失去了重要的支撑点,形象地比喻为“中流失砥柱”,凸显了其在国家稳定和社会转型中的不可或缺性。
最后,“我为社稷苍生一哭,讵徒学界痛山颓”,表达了对张之洞去世的个人情感和对国家未来的担忧。这句话不仅体现了对张之洞个人的哀悼之情,也反映了对国家教育界乃至整个社会可能因人才的缺失而遭受重创的忧虑。通过这句,作者强调了张之洞在社会各领域,尤其是教育领域的巨大影响,以及他的离去对整个社会结构造成的深远影响。
整体而言,这副挽联以精炼的语言,深情地回顾了张之洞的一生及其对国家和社会的贡献,同时也表达了对这位杰出人物逝世的沉痛哀悼和对未来国家发展的深深忧虑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送赵万举守淮安
闻道淮阴郡,舆图属上游。
云连江国曙,地接海门秋。
诗简中朝彦,遥分南顾忧。
青山迎列戟,芳草待扁舟。
楚甸歌新牧,琅邪识故侯。
津桥通晚泊,膏壤课春畴。
树色依官舍,潮声入驿楼。
知君富登览,吟兴满沧洲。