《咸平亲郊八首·其六饮福用《禧安》》全文
- 翻译
- 在圜丘祭祀天帝,全国各州贡献力量。
礼仪在郊外举行,众多神祇接受职责。
- 注释
- 祀帝:祭祀天帝。
圜丘:古代祭天的高台。
九州:古代中国分为九州,这里泛指全国。
献力:贡献力量。
礼行:礼仪施行。
郊:郊外,古代祭祀常在城郊。
百神:众多神祇。
受职:接受职责。
灵祗:神灵。
格思:感应,响应。
明德:光明的美德。
昭锡:明显地赐予。
- 鉴赏
这首诗描绘了宋代皇帝在祭祀天地神祇的盛大仪式中,九州各地贡献力量,共同参与郊祭之礼。皇帝在圜丘(古代祭祀天地的高台)进行祭祀,表达了对上天的敬意和对自己美德的彰显。仪式庄重,神祇感应,认为皇帝的德行光明。上天察知并赐予吉祥,表达了对皇权的祝福和国家福祉的祈愿。整体上,这是一首歌颂天人合一,祈求国泰民安的宫廷祭祀诗歌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢