《东阳郭希吕山园十咏·其一清旷亭》全文
- 翻译
- 隐士有着深远的心思,
他的小屋仿佛包容着清澈的天空。
- 注释
- 幽人:隐士。
遐心:深远的心思。
蔀屋:小屋。
涵澄空:包容着清澈的天空。
况复:更何况。
得:得到。
此山:这座山。
心事:内心的情感或想法。
与境同:与周围的环境一致。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐士超然的心境和他所处环境的宁静之美。"幽人有遐心",诗人以"幽人"(深思高洁之人)来形容这位内心世界深远的人,他的心境超越世俗,追求的是精神上的自由和宁静。"蔀屋涵澄空",这里的"蔀屋"象征简陋的居所,但诗人强调的是屋内的空间被澄净的天空所包容,暗示了内心的宽广和对自然的亲近。
"况复得此山"进一步表达了诗人对山水的热爱,认为能拥有这样的山景是极大的福分。"心事与境同",意味着他的心境与周围的环境达到了一种和谐统一,他的内心世界与山的静谧、空灵相映成趣,体现了中国古代文人士大夫追求天人合一的理想境界。
整体来看,这首诗通过简洁的笔触,展现了诗人对隐逸生活的向往和对自然的深深敬畏,以及在自然中寻求心灵净化和精神寄托的审美情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋丰城剑
剑气夜干斗,精诚初莫隔。
全身寄狱户,隐约还自得。
张雷彼知我,勉为汝一出。
腰间杂环佩,亦既报之德。
凛凛天地间,要非手中物。
跃入延平水,三日飞霹雳。
出当乘风雷,归当卧泉石。
千年故穴在,三叹泉上客。