- 拼音版原文全文
夜 次 湘 阴 唐 /齐 己 风 涛 出 洞 庭 ,帆 影 入 澄 清 。何 处 惊 鸿 起 ,孤 舟 趁 月 行 。时 难 多 战 地 ,野 阔 绝 春 耕 。骨 肉 知 存 否 ,林 园 近 郡 城 。
- 诗文中出现的词语含义
-
澄清(chéng qīng)的意思:指通过解释、证明等方式来消除误解或疑虑,使事情变得清楚明了。
春耕(chūn gēng)的意思:春天耕种农田,指春季农民进行农田耕作的活动。
洞庭(dòng tíng)的意思:指能够洞察事物的本质和未来发展趋势。
帆影(fān yǐng)的意思:帆影是一个汉语成语,意思是船帆的倒影。比喻事物的形象或影响。
风涛(fēng tāo)的意思:形容风势或波浪汹涌澎湃,喻指形势变化剧烈。
骨肉(gǔ ròu)的意思:指亲属关系,比喻亲人之间的亲密关系。
孤舟(gū zhōu)的意思:指一个人孤独无助、处境艰难,如同独自乘坐一只小船在汹涌的大海中航行。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
近郡(jìn jùn)的意思:指与郡县接近,与当地人民相亲相近。
惊鸿(jīng hóng)的意思:形容人或事物出现时令人惊叹,犹如一只飞翔的天鹅。
郡城(jùn chéng)的意思:指古代的县城,也泛指行政机构所在地。
林园(lín yuán)的意思:指人多而杂乱的场所。
时难(shí nán)的意思:时代艰难困苦。
战地(zhàn dì)的意思:指战争发生的地方,也泛指战斗激烈的地方。
- 翻译
- 风浪从洞庭湖涌出,船帆的影子融入清澈的水面。
不知道哪里惊起了鸿雁,孤独的小船趁着月色前行。
时局艰难处处皆是战场,广阔的田野上无人春耕。
家人是否安在无从得知,家乡的林园靠近郡城。
- 注释
- 风涛:风浪。
洞庭:洞庭湖,中国第二大淡水湖。
帆影:船帆的影子。
澄清:清澈透明。
何处:哪里。
惊鸿:受惊而飞起的鸿雁,比喻离散的人。
孤舟:孤独的小船。
趁月行:趁着月光行驶。
时难:时局艰难。
战地:战场。
野阔:广阔的田野。
绝春耕:没有春耕,指农业生产荒废。
骨肉:亲人,家属。
知存否:是否还活着,不知生死。
林园:树木园林,这里指家乡的自然环境。
郡城:古代行政区域单位郡的治所,这里泛指家乡附近的城邑。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅夜晚独自驾船于洞庭湖上的景象,诗人通过对自然美景的描述抒发了自己的情感。
"风涛出洞庭,帆影入澄清。" 这两句开篇便以壮阔的画面展现了洞庭湖的辽阔与深邃,风起涛涌,帆影投入水中,营造了一种超凡脱俗的氛围。
"何处惊鸿起,孤舟趁月行。" 接下来的两句则透露出诗人内心的寂寞与孤独,惊鸿一出,如同诗人的心绪被猛烈震撼,而那孤独的小舟却在明月之下继续前进,彰显了诗人坚韧不拔的意志。
"时难多战地,野阔绝春耕。" 这两句描写了当时战乱频仍、农事荒废的情景,反映出社会动荡不安和人民生活困苦的现实。
最后两句 "骨肉知存否,林园近郡城。" 则流露出诗人对亲人安危的关切,以及对家乡的思念,从而体现了诗人的深沉情感与复杂心境。
总体来说,这首诗不仅展示了诗人的高超描绘技巧,更通过景物描写反映出诗人内心的情感波动和对时局的深刻感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
东林精舍见故殿中郑侍御题诗追旧书情涕泗横集因寄呈阎澧州冯少府
仲月景气佳,东林一登历。
中有故人诗,凄凉在高壁。
精思长悬世,音容已归寂。
墨泽传洒馀,磨灭亲翰迹。
平生忽如梦,百事皆成昔。
结骑京华年,挥文箧笥积。
朝廷重英彦,时辈分圭璧。
永谢柏梁陪,独阙金门籍。
方婴存殁感,岂暇林泉适。
雨馀山景寒,风散花光夕。
新知虽满堂,故情谁能觌。
唯当同时友,缄寄空悽戚。
陪王卿郎中游南池
鹓鸿俱失侣,同为此地游。
露浥荷花气,风散柳园秋。
烟草凝衰屿,星汉泛归流。
林高初上月,塘深未转舟。
清言屡往复,华樽始献酬。
终忆秦川赏,端坐起离忧。
送王卿
别酌春林啼鸟稀,双旌背日晚风吹。
却忆回来花已尽,东郊立马望城池。