屡有梅窗约,行将共晚斟。
- 拼音版原文全文
朝 宗 馈 食 且 复 招 饮 宋 /陈 起 相 亲 逾 骨 肉 ,何 以 结 情 深 。下 箸 觉 可 口 ,同 盘 还 上 心 。拨 灰 君 句 就 ,曝 背 我 寒 侵 。屡 有 梅 窗 约 ,行 将 共 晚 斟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
骨肉(gǔ ròu)的意思:指亲属关系,比喻亲人之间的亲密关系。
何以(hé yǐ)的意思:为什么,怎么,用什么方法
句就(jù jiù)的意思:表示事情已经到了最后的阶段,没有其他选择或改变的余地。
可口(kě kǒu)的意思:形容食物美味可口,引申为事物令人满意、令人喜爱。
盘还(pán hái)的意思:指回复、回答。
曝背(pù bèi)的意思:指把书背晒在太阳下,形容勤奋学习的样子。
上心(shàng xīn)的意思:用心关注、认真对待
同盘(tóng pán)的意思:指同在一个圈子或同一行业中竞争、共同生存。
下箸(xià zhù)的意思:放下筷子,指吃完饭或停止用餐。
相亲(xiāng qīn)的意思:指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
行将(xíng jiāng)的意思:即将发生或接近发生的事情。
- 翻译
- 情感比亲人还要深厚,如何维系这份深情厚谊。
一同品尝的食物觉得美味,即使共享同一盘菜也充满心意。
你的诗触动了我,如同拨开炉火灰烬,却让我感受到寒意。
我们常有在梅花盛开的窗边相约,即将一起度过夜晚,举杯共饮。
- 注释
- 相亲:亲密的关系。
逾:超过。
骨肉:亲人。
何以:如何。
结:维系。
下箸:动筷子。
觉:感到。
可口:美味。
上心:用心。
拨灰:拨弄灰烬。
句就:诗句触发。
曝背:暴露背部(这里可能指诗中的意境)。
寒侵:感到寒冷。
梅窗:梅花盛开的窗户。
约:约定。
行将:即将。
晚斟:夜晚饮酒。
- 鉴赏
这首诗描绘了朋友之间的深厚情谊,如同亲人一般亲密无间。诗人通过共享美食和相互关怀的细节来表达这种情感。"相亲逾骨肉"直接赞美了友情的紧密程度,超过了血缘关系。"下箸觉可口,同盘还上心"形象地写出两人在用餐时的默契与愉悦,食物不仅满足了口腹之欲,更触动了心灵深处。"拨灰君句就,曝背我寒侵"则展现了彼此在生活中的互助与关心,一个为对方驱散烟尘,一个为对方抵挡寒意。
最后两句"屡有梅窗约,行将共晚斟"暗示了两人频繁的相聚,约定在梅花盛开的季节共度时光,共享晚酌,进一步加深了他们的友谊。整首诗语言朴素,情感真挚,展现出宋代文人之间深厚的友情和生活中的点滴温情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢