- 诗文中出现的词语含义
-
白玉(bái yù)的意思:形容品质高尚、纯洁无瑕。
秉国(bǐng guó)的意思:秉国指担负起国家的责任和使命。
不胜(bù shèng)的意思:形容无法胜过或不胜任某种情况或事物。
喘牛(chuǎn niú)的意思:形容人喘气力气非常大,像牛一样。
国钧(guó jūn)的意思:指国家的重要决策者、重臣。
黄金(huáng jīn)的意思:指黄金这种贵重的金属,也可用来比喻非常宝贵、珍贵的事物。
金铉(jīn xuàn)的意思:指人的品德高尚,正直无私。
刻漏(kè lòu)的意思:形容时间过得很快,比喻光阴易逝。
前年(qián nián)的意思:指两年前的时间。
三刻(sān kè)的意思:指时间短暂,形容事情发生的时间非常迅速。
圣君(shèng jūn)的意思:指君主具备圣明的品质,能够以德治国,使民众得到福祉。
生民(shēng mín)的意思:指民众,人民。
诗客(shī kè)的意思:指喜爱诗词的人,特指流连于山水之间,以写诗作画为乐的人。
四时(sì shí)的意思:四季,指一年四个季节的循环变化。
献诗(xiàn shī)的意思:指以自己的诗歌表达对某人或某事的敬意或赞美。
宵旰(xiāo gàn)的意思:形容勤奋努力,不分昼夜地工作。
休问(xiū wèn)的意思:不再问询或打听。
雪压(xuě yā)的意思:雪压是指雪的重压,比喻压力沉重、困扰难解。
引马(yǐn mǎ)的意思:用手势或声音引导马匹走向指定的方向。
玉尘(yù chén)的意思:形容非常珍贵而又轻盈如尘的物品或事物。
谪官(zhé guān)的意思:指被贬谪到地方任职的官员。
重命(zhòng mìng)的意思:指命运险恶,生死关头。
- 翻译
- 贤明的君主日夜忧虑民生,慎重地接过国家的重任。
只管牵马等待漏壶滴过三刻,疲惫的牛儿无需再问四季的变迁。
用古老的金鼎烹煮着和谐的汤羹,新筑的堤防上积雪如白玉尘埃。
他应该还记得前年的献诗之人,被贬职后没有俸禄,生活贫困无比。
- 注释
- 圣君:贤明的君主。
宵旰:日夜操劳。
生民:百姓。
重命:慎重的使命。
甘盘:慎重地接过。
国钧:国家的重任。
引马:牵马等待。
三刻漏:古代计时器漏壶滴过三刻。
喘牛:疲惫的牛。
四时春:四季的更迭。
羹和:和谐的汤羹。
旧鼎:古老的金鼎。
黄金铉:用黄金装饰的鼎。
雪压:积雪覆盖。
新堤:新筑的堤防。
白玉尘:比喻积雪如白玉尘埃。
献诗客:前年献诗的人。
谪官:被贬职。
无俸:没有俸禄。
不胜贫:难以承受的贫困。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王禹偁的作品,名为《寄呈仆射相公(其二)》。从这短小的五言律诗中,我们可以感受到作者深厚的情感和对理想领袖的向往。
“圣君宵旰念生民”表达了对君主晚夜思虑百姓福祉的赞美之情;“重命甘盘秉国钧”则写出了君主对于国家大事的慎重考虑和担当。这里,“甘盘”是古代用来计时的工具,象征着时间的流逝,而“秉国钧”则强调了君主手握国政的重要性。
“引马但传三刻漏,喘牛休问四时春”两句,则描绘了一种急切关注天下大事的景象。作者通过对马和牛状态的描述,间接表达了对君主不辞辛劳、急于国是的敬意。
“羹和旧鼎黄金铉,雪压新堤白玉尘”两句,运用了古代祭祀用的鼎和堤防来比喻国家的稳固与繁华。其中,“羹和”指的是烹饪之事,象征着国家的安定;“旧鼎黄金铉”则是对过去盛世的怀念,而“雪压新堤白玉尘”则映射出作者对于现实中的清廉无私的向往。
最后,“应念前年献诗客,谪官无俸不胜贫”两句表达了诗人回忆起过去作为献诗之客时的情景,同时也流露出对自己仕途坎坷、身处低位却无法施展抱负的无奈和自嘲。
整首诗通过对君主理想化的描绘,以及自身处境的反思,展示了诗人深切的政治理想和个人的情感波动。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惠州王紫诠太守筑罗浮子日亭落成作歌寄之
登山不到罗浮巅,举足万里真徒然。
瑶房璇室七十二,群真笙鹤长喧阗。
况支蓬莱一左股,金陵地肺遥相连。
风云雷雨出其下,上界漭沆涵澄鲜。
夜来星宿照分野,有若榆树垂金钱。
齐州九点尽可数,中原一缕摇轻烟。
就中飞云更奇绝,天门詄荡云联绵。
银河屈注倒在背,帝座豁落平当前。
神霄斧凿施不下,鸟道岂有藤萝牵。
何人筑亭在其下,循州太守今豪贤。
为亭命名曰子日,意象直探鸿蒙先。
世间万事起根本,黄钟子气无不全。
静为动本太极理,循环迭运非言诠。
阴阳旋转推昼夜,阳明玉烛光回天。
紫微垣中日杲杲,太阴螮蝀安能缠。
此山三更坐见日,高与泰岱齐比肩。
天鸡大叫海水动,海中涌出金盘圆。
羲和整辔升若木,神人枉用回秦鞭。
太守名亭复为记,二楼伐石为碑镌。
大书年月人某某,千秋万世名山传。
附书仙人海琼子,倡和共掣云霞笺。
平生济胜仗筋力,匡庐白岳随攀缘。
罗浮家山望咫尺,反似往昔游幽燕。
山灵待我谢招手,不久黄鹄来高鶱。
洞门借骑蝴蝶入,峰顶或就桂父眠。
烦君斸取茏葱七尺遗赠我,相酬先寄《飞龙篇》。
《惠州王紫诠太守筑罗浮子日亭落成作歌寄之》【清·梁佩兰】登山不到罗浮巅,举足万里真徒然。瑶房璇室七十二,群真笙鹤长喧阗。况支蓬莱一左股,金陵地肺遥相连。风云雷雨出其下,上界漭沆涵澄鲜。夜来星宿照分野,有若榆树垂金钱。齐州九点尽可数,中原一缕摇轻烟。就中飞云更奇绝,天门詄荡云联绵。银河屈注倒在背,帝座豁落平当前。神霄斧凿施不下,鸟道岂有藤萝牵。何人筑亭在其下,循州太守今豪贤。为亭命名曰子日,意象直探鸿蒙先。世间万事起根本,黄钟子气无不全。静为动本太极理,循环迭运非言诠。阴阳旋转推昼夜,阳明玉烛光回天。紫微垣中日杲杲,太阴螮蝀安能缠。此山三更坐见日,高与泰岱齐比肩。天鸡大叫海水动,海中涌出金盘圆。羲和整辔升若木,神人枉用回秦鞭。太守名亭复为记,二楼伐石为碑镌。大书年月人某某,千秋万世名山传。附书仙人海琼子,倡和共掣云霞笺。平生济胜仗筋力,匡庐白岳随攀缘。罗浮家山望咫尺,反似往昔游幽燕。山灵待我谢招手,不久黄鹄来高鶱。洞门借骑蝴蝶入,峰顶或就桂父眠。烦君斸取茏葱七尺遗赠我,相酬先寄《飞龙篇》。
https://www.xiaoshiju.com/shici/53267c6b5c609218854.html