- 诗文中出现的词语含义
-
大醇(dà chún)的意思:指酒味浓郁,醇香扑鼻。
大病(dà bìng)的意思:指严重的疾病或重大的问题。
高谈(gāo tán)的意思:指言辞高妙,谈论深刻或高深的言谈。
高蹈(gāo dǎo)的意思:形容人的行为举止高尚、超凡脱俗。
挂冠(guà guān)的意思:指退休或卸任。
饥馑(jī jǐn)的意思:饥馑指的是饥饿和饥荒,是指人们因长时间缺乏食物而导致的饥饿状态。
尖新(jiān xīn)的意思:形容事物非常新颖、独特,与众不同。
精密(jīng mì)的意思:形容非常细致、非常准确的事物或工作。
经纶(jīng lún)的意思:指治理国家或组织的才智和智慧。
理学(lǐ xué)的意思:理学是中国古代哲学思想体系之一,强调人与自然、人与社会的和谐统一,追求道德修养和社会秩序。
林下(lín xià)的意思:指在树林中、森林里,多用来形容隐居、避世的境地。
目前(mù qián)的意思:指现在、当前的时刻或状态。
求道(qiú dào)的意思:追求真理、追寻道路或道义。
时文(shí wén)的意思:
◎ 时文 shíwén
[eight-legged essay;essay prescribed for civil examination] 科举时代称应试的文章,特指八股文
粗粗地记得几篇时文谈天(tán tiān)的意思:指无所事事地闲谈或聊天,没有实际行动或目的。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
一门(yī mén)的意思:指某种特定的学问、技艺或学科。
云林(yún lín)的意思:云林指的是茂密的树林,比喻人口众多的地方。
- 翻译
- 学问之道并不在于表面的尊崇,追求真理需要深入研习并掌握精髓。
理学要求严谨细致,然而当时的文体弊病在于过于追求新颖独特。
空谈治国平天下的策略容易,但谁能解决眼前的饥饿问题呢?
我宁愿放弃官职,超脱世俗,谁又能说隐居的生活中没有真正的人才呢?
- 注释
- 文章:学问。
道:道理、学术。
未为尊:并非最高贵的。
造大醇:深入理解和掌握核心。
理学一门:理学这一学科。
要精密:要求严谨。
时文:当时的文体。
大病:严重弊病。
尖新:过于新颖。
高谈:空谈。
天下经纶:治国方略。
易:容易。
谁疗:谁能解决。
饥馑:饥饿。
挂冠:辞官。
高蹈:超脱世俗。
孰云:谁说。
林下:隐居生活。
果无人:真的没有人。
- 鉴赏
这首诗是宋末元初时期的文学家王义山所作,名为《和清江韩伯善(其三)》。以下是对该诗的鉴赏:
首句“文章于道未为尊”,表达了诗人对于文章与道德关系的深刻认识,即文章必须服务于高尚的道德理念,才能获得真正的尊崇。这句话体现出诗人的价值观和文学追求。
接着,“求道须教造大醇”强调了学习和探求道理的重要性。这里的“造大醇”可能指的是通过不断学习和实践来提升自己的道德修养,使之达到纯熟、精湛的地步,体现出诗人对于自我修养的重视。
第三句“理学一门要精密”,表达了诗人对理学(即哲学、道德理论)的态度,认为这需要深入而精确地去理解和掌握。紧接着,“时文大病在尖新”则批评当时文学创作过分追求形式上的新奇与尖锐,而忽视了内涵的深刻,这反映出诗人对于当代文学现状的不满。
“高谈天下经纶易”,此句中“高谈”指的是空谈或是浮夸的议论,“天下经纶易”则可能是指统治天下的根本之道和策略。这句话表达了诗人对于那些只会空谈而不切实际的人的批评。
接着,诗人提出了问题“谁疗目前饥馑因”,这是在问在物质匮乏、民生困顿的情况下,有谁能够提出有效的解决方案。这里,“饥馑”象征着人民的痛苦和社会的不公,而“谁疗”则表达了诗人对救治这些问题的渴望。
最后两句“拚却挂冠高蹈去,孰云林下果无人”,通过意象生动地描绘出诗人放弃世俗、隐居山林的情景。“拚却挂冠”指的是脱掉官帽,抛弃官职,“高蹈去”则是向往高洁的生活态度。末句“孰云林下果无人”中,“孰云”可能是诗人自称,意为问自己在这宁静的山林之下是否真的找到了心灵的栖息。
整首诗通过对比现实与理想、批评时弊和表达个人追求,展现了诗人的深沉思想和高洁情操。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
芳仪怨
金陵宫殿春霏微,江南花发鹧鸪飞。
风流国主家千口,十五吹箫粉黛稀。
满堂侍酒皆词客,拭汗争看平叔白。
后庭一曲时事新,挥泪临江悲去国。
令公献籍朝未央,敕书筑第优降王。
魏俘曾不输织室,供奉一官奔武彊。
秦淮潮水钟山树,塞北江南易怀土。
双燕清秋梦柏梁,吹落天涯犹并羽。
相随未是断肠悲,黄河应有却还时。
宁知翻手明朝事,咫尺人生不可期。
苍黄三鼓滹沱岸,良人白马今谁见。
国亡家破一身存,薄命如云信流转。
芳仪加我名字新,教歌遣舞不由人。
采珠拾翠衣裳好,深红退尽惊胡尘。
阴山射虎边风急,嘈杂琵琶酒阑泣。
无言遍数天河星,只有南箕近乡邑。
当时千指渡江来,同苦不知身独哀。
中原骨肉又零落,寄诗黄鹄何当回。
生男自有四方志,女子那知出门事。
君不见李君椎髻泣穷年,丈夫飘泊犹堪怜。
《芳仪怨》【宋·晁补之】金陵宫殿春霏微,江南花发鹧鸪飞。风流国主家千口,十五吹箫粉黛稀。满堂侍酒皆词客,拭汗争看平叔白。后庭一曲时事新,挥泪临江悲去国。令公献籍朝未央,敕书筑第优降王。魏俘曾不输织室,供奉一官奔武彊。秦淮潮水钟山树,塞北江南易怀土。双燕清秋梦柏梁,吹落天涯犹并羽。相随未是断肠悲,黄河应有却还时。宁知翻手明朝事,咫尺人生不可期。苍黄三鼓滹沱岸,良人白马今谁见。国亡家破一身存,薄命如云信流转。芳仪加我名字新,教歌遣舞不由人。采珠拾翠衣裳好,深红退尽惊胡尘。阴山射虎边风急,嘈杂琵琶酒阑泣。无言遍数天河星,只有南箕近乡邑。当时千指渡江来,同苦不知身独哀。中原骨肉又零落,寄诗黄鹄何当回。生男自有四方志,女子那知出门事。君不见李君椎髻泣穷年,丈夫飘泊犹堪怜。
https://www.xiaoshiju.com/shici/78667c68d7912688431.html
江心望彭泽作
青山缺处大江奔,江口山颜见县门。
一世定无纡辔处,故应来此著琴樽。
中夜叹
臞庵胸中空濩落,正尔有愁无处著。
比来有酒三扪膺,突兀又似堆衡霍。
道边俗子略满眼,举扇障尘不容却。
正如白日杀快雠,草草九衢面皆恶。
不应叔末尽鬼魅,世道如此我何乐。
獐头鼠目动侮人,貌敬逡巡背轻薄。
其馀边幅缀周孔,汝身无苦何遭缚。
中原干戈六十载,八陵玉座尘漠漠。
假君无力堪汛扫,渠可忘忧置恢拓。
屯田边垒差易事,三十馀年束高阁。
呜呼吾君至仁厚,一言罢行水赴壑。
雷塘勺陂可复请,专创一司足经略。
牛犁居屋旋填补,虎士编氓间参错。
聊城指日下鲁奇,祁连刻期开卫幕。
行之十年倘未效,臣头请膏斩马锷。
奈何诸人忍奈事,天保正用初无作。
居然判道君北海,不复追随我西洛。
墨池到了须楯鼻,茶瓯小缓支铛脚。
儒生寂寞守太玄,共尽同归一丘壑。
《中夜叹》【宋·敖陶孙】臞庵胸中空濩落,正尔有愁无处著。比来有酒三扪膺,突兀又似堆衡霍。道边俗子略满眼,举扇障尘不容却。正如白日杀快雠,草草九衢面皆恶。不应叔末尽鬼魅,世道如此我何乐。獐头鼠目动侮人,貌敬逡巡背轻薄。其馀边幅缀周孔,汝身无苦何遭缚。中原干戈六十载,八陵玉座尘漠漠。假君无力堪汛扫,渠可忘忧置恢拓。屯田边垒差易事,三十馀年束高阁。呜呼吾君至仁厚,一言罢行水赴壑。雷塘勺陂可复请,专创一司足经略。牛犁居屋旋填补,虎士编氓间参错。聊城指日下鲁奇,祁连刻期开卫幕。行之十年倘未效,臣头请膏斩马锷。奈何诸人忍奈事,天保正用初无作。居然判道君北海,不复追随我西洛。墨池到了须楯鼻,茶瓯小缓支铛脚。儒生寂寞守太玄,共尽同归一丘壑。
https://www.xiaoshiju.com/shici/91767c68d7913628794.html