- 拼音版原文全文
谢 纯 甫 惠 笔 宋 /强 至 管 劲 毫 尖 匠 制 宜 ,故 人 珍 赠 我 何 为 。分 殊 定 远 初 投 日 ,得 似 文 通 旧 梦 时 。大 手 愧 无 才 翰 用 ,正 心 惟 见 友 朋 规 。纷 纷 纸 尾 方 劳 署 ,辜 负 词 林 视 草 词 。
- 诗文中出现的词语含义
-
词林(cí lín)的意思:指中国词语分类的一种系统,用于汉字词语的分类和归纳。
大手(dà shǒu)的意思:形容人手段高明、能力强大。
得似(de sì)的意思:像是、仿佛
定远(dìng yuǎn)的意思:稳定远离危险。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
分殊(fēn shū)的意思:相差很远,差异很大
辜负(gū fù)的意思:对别人的期望或信任感到愧疚,没有达到对方的期望或背离了对方的信任。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
管劲(guǎn jìn)的意思:形容人有决心、有毅力,能够坚持不懈地去做某事。
何为(hé wéi)的意思:指询问某事物的真正含义或定义。
视草(shì cǎo)的意思:对待事物漫不经心、不重视。
通旧(tōng jiù)的意思:指能够与老一辈或上一代人交流、沟通,理解并接受他们的思想、观点和经验。
文通(wén tōng)的意思:指文化修养广博,通达多样的知识和技能。
友朋(yǒu péng)的意思:
朋友。《左传·庄公二十二年》:“翘翘车乘,招我以弓,岂不欲往,畏我友朋。” 晋 陆机 《挽歌诗》之一:“周亲咸奔凑,友朋自远来。” 明 袁宏道 《忆弟》诗之二:“文章妻子怪,姓字友朋嗔。” 瞿秋白 《饿乡纪程》四:“从入 北京 到五四运动之前,共三年,是我最枯寂的生涯,友朋的交际可以说绝对的断绝。”
正心(zhèng xīn)的意思:指心地纯正,思想正直,不偏不倚。
制宜(zhì yí)的意思:根据实际情况灵活处理,根据具体情况采取相应的措施。
纸尾(zhǐ wěi)的意思:指纸张的尾部,比喻文章或书籍的结尾部分。
- 翻译
- 精心制作的毛笔在我手中,老朋友赠送是何心意。
这枝笔与众不同,如同初次投向远方的日子,能否如当年文通的梦境一般。
我深感惭愧,才情不足无法充分使用,唯有诚心对待朋友的期待。
忙碌地在纸上签名,却未能写出如词林大家般的作品。
- 注释
- 管劲毫尖:精致的笔尖。
匠制宜:工匠精心制作。
故人:老朋友。
何为:为何。
分殊:独特。
定远:远方。
初投日:初次的日子。
文通:古代文人(如杨修、孔融等有才情的人)。
旧梦时:过去的梦境时刻。
大手:才华出众。
愧无才翰:感到才情不足。
正心:保持正直之心。
友朋规:朋友的期望。
纷纷纸尾:忙碌的签名。
劳署:忙碌签署。
辜负:错过。
词林:文学界。
视草词:创作诗词。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人强至对好友纯甫赠送毛笔的答谢之作。首句“管劲毫尖匠制宜”描绘了笔的精细工艺和适宜性,显示出纯甫的用心与友情。接着,“故人珍赠我何为”表达了对朋友深情厚意的感激之情。
“分殊定远初投日”暗含了这支笔可能带来的深远影响,如同古人文通(即祢衡)的才情一般,寄寓着期待和希望。“得似文通旧梦时”进一步强调了这种期望,希望能如文通昔日的才思一样挥洒自如。
“大手愧无才翰用”表达了诗人的谦逊,自认才情不足,难以充分运用这珍贵之物,同时也流露出对友情的珍视。“正心惟见友朋规”则表明在朋友的激励下,诗人决心以正直之心,遵循友情的规范,提升自我。
最后两句“纷纷纸尾方劳署,辜负词林视草词”表达了诗人对于友人期待的回应,表示将用此笔勤于写作,但又担心自己的才华无法匹配这份厚礼,可能会让词林中的佳作相形见绌,流露出一丝自责和对友情的珍重。
整体来看,这首诗情感真挚,既有对友人馈赠的感激,又有对自己才情的反思,以及对友情的坚守,展现了诗人深厚的人文情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
北山草堂千岩观新成,徐叔智运使吟古风相贺
北山松竹堪怡颜,千岩观前多好山。
谁云都无卓锥地,亦尚有此茅三间。
洞门无常钥不关,小径百曲苍龙盘。
众芳迷人不知处,片云与我俱忘还。
花前一杯重鼎吕,明日戽田并灌圃。
种苗种豆从此忙,昨夜惊雷送膏雨。
残句:横枝對菊開
横枝對菊開。
晁子西寄诗谢酒,自言其家数有逝者,词意悲
我读晁子诗,十语九慨伤。
长川日夜逝,鬓发空苍浪。
君家出世学,无生亦无亡。
乡谓法幢立,何乃槁木僵起灭不满笑,古来共揪行。
岂其捏目华,解翳海印光。
我酒愧薄薄,未能暖愁肠。
申以春风芽,一沦万虑忘。
慧刀傥未割,会且掀禅床。
锦里有逢迎,谨避舍盖堂。
居然足音跫,好在故意长。
啁耳念一洗,迟君凤鸣冈。