- 拼音版原文全文
豹 隐 轩 诗 宋 /朱 翌 金 钱 晕 花 山 中 奇 ,七 日 雾 雨 人 不 知 。一 朝 跃 出 从 於 菟 ,毛 群 惊 骇 光 陆 离 。钓 竿 在 手 身 在 野 ,未 用 声 名 动 天 下 。久 幽 则 见 理 则 然 ,世 间 岂 有 终 藏 者 。道 人 见 笑 皮 为 灾 ,羔 裘 要 袖 孰 剪 裁 。男 儿 独 患 无 文 尔 ,圣 世 何 忧 不 遇 哉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不遇(bù yù)的意思:没有遇到好机会或好运气。
道人(dào ren)的意思:道人指的是修行道德修养的人,也可以指道德高尚的人。
钓竿(diào gān)的意思:指钓鱼的工具,比喻用于引诱或诱使他人上钩的手段或方法。
羔裘(gāo qiú)的意思:指高贵的衣物,也用来形容富贵、奢华的生活。
剪裁(jiǎn cái)的意思:指根据需要,剪去多余的部分,使之适合。
见笑(jiàn xiào)的意思:受到嘲笑或嘲讽,成为笑柄
惊骇(jīng hài)的意思:极度惊恐或惊讶
理则(lǐ zé)的意思:理智是行为的准则,遵循道理做事。也指遵守法律法规、道义准则。
陆离(lù lí)的意思:形容颜色、光彩变化多样。
男儿(nán ér)的意思:指成年男子,也表示男子的气概和勇气。
声名(shēng míng)的意思:指名声、声誉。
圣世(shèng shì)的意思:圣世指的是一个完美无缺的世界,一个理想的社会状态。
世间(shì jiān)的意思:指世界上的人间,泛指人世间的事物和现象。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
雾雨(wù yǔ)的意思:雾和雨一起出现,形容天气阴沉、潮湿。
无文(wú wén)的意思:没有文字或没有文化修养。
一朝(yī zhāo)的意思:指短短的一段时间,通常用来表示某种情况或状态的转变。
有终(yǒu zhōng)的意思:有终指事情有了结束的结果,不再持续下去。
于菟(yú tú)的意思:指某人或某事物在特定环境中显得格格不入、不得体或不恰当。
晕花(yūn huā)的意思:指眼睛看东西模糊不清,看不真实。
在野(zài yě)的意思:指某人或某团体失去权力、地位或职位,不再处于掌权的地位,而是在社会上处于边缘或被排斥的状态。
- 翻译
- 金钱如雾般装饰山林,七天阴雨让人难寻踪迹。
一日突然跳出,如同猛虎,毛发闪烁,令人震惊。
手持钓竿,身处野外,名声无需张扬天下皆知。
长久隐居后,道理自然显现,世上哪有永远隐藏的人。
道人见此,笑我皮相之累,羊皮衣谁来裁剪。
男子只忧虑才学不足,圣明时代何愁不逢机遇。
- 注释
- 金钱:比喻财富。
晕花:如云雾般弥漫。
七日:七天。
雾雨:连绵阴雨。
跃出:突然出现。
从于菟:像老虎一样。
毛群:众人。
光陆离:光彩夺目。
钓竿:象征隐居生活。
未用:无需。
久幽:长久隐居。
理则然:道理自然显现。
道人:修道之人。
皮为灾:指外表的困扰。
羔裘:羊皮衣。
要袖:需要裁剪。
男儿:男子。
文:才学。
圣世:圣明时代。
遇:机遇。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐士的生活状态和内心世界。开篇“金钱晕花山中奇,七日雾雨人不知。”两句,形象地表达了隐士深居简出,与世隔绝的生活环境。金钱植物在山中生长,其花开时如同黄金,既指代隐士所处之地幽深美丽,也象征着隐士的心灵纯洁、高尚。而“七日雾雨人不知”则强调了隐士与外界的隔绝,即使是亲朋好友也不得而知其踪迹。
接着,“一朝跃出从于菟,毛群惊骇光陆离。”诗人用“一朝跃出”形容隐士突然间走出山林,这种出世与入世的对比,既展示了隐士的自由自在,也表现了其超脱尘俗的精神状态。于菟是一种野兽,此处可能象征着隐士的自然本性,而“毛群惊骇光陆离”则形容其出山后所遭遇的世态炎凉,既有惊讶也有排斥之意。
“钓竿在手身在野,未用声名动天下。”这两句诗表达了隐士不愿追求功名利禄,只愿以钓鱼为乐,保持一份宁静与自得。然而,这种生活态度并非长久之计,因为“久幽则见理则然,世间岂有终藏者。”意味着隐居虽美,但终究难以避免与世界的接触和冲突。
最后,“道人见笑皮为灾,羔裘要袖孰剪裁。男儿独患无文尔,圣世何忧不遇哉。”这几句诗则转向了对隐士自身修养的反思。道人(即道士)对于隐士的生活态度持笑看待,认为其如同羔羊皮一样需要适时的裁剪和调整。隐士自觉只有武功(“无文尔”),没有文学修养,因此感到忧虑,因为在圣明的世道下,不遇知音是一种悲哀。
这首诗通过对隐士生活的描绘,展现了古代文人对于隐逸生活的向往与矛盾,以及他们对于个人修养和社会价值观的深刻思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢