昨行陟山今渡水,若以洼险争兀峨。
我车欲渡未敢渡,水与桥并桥梁颇。
昨行陟山今渡水,若以洼险争兀峨。
我车欲渡未敢渡,水与桥并桥梁颇。
《德州大风渡河至留智庙下车成歌》【清·姚燮】大风昨日趋东阿,今日大风安陵过。昨行陟山今渡水,若以洼险争兀峨。孤城抗水水难激,水偏逆折扬其波。水高岸下猛旁溢,洋洋赤地生盘涡。广川向北入中水,天胎一点漂浮鹅。下流衡漳不可塞,迸气泄入胡卢河。我车欲渡未敢渡,水与桥并桥梁颇。四蹄腾掷待收制,瞥眼已落空中梭。防南五县极卑卤,往往白日游鼋鼍。紫微纵可作屏障,宣房失戒还如何?斯时风力益遒劲,千林飒沓倾枝柯。龙且怒抵背水阵,夸父倒曳追阳戈。粉衣墨面冻指爪,车箱局屈同蚕蛾。仆夫跨辕帽蒙顶,乱鞭筛马相叱呵。须臾抵店脱危苦,急倾瓮酒如泽菏。心肢稍暖意亦定,仰看千里流鸿多。嗟尔风伯恣饕虐,譬彼虎政徒烦苛。皇皇真宰操生柄,太平不作箜篌歌。东方月出烂冰色,大圜倏若青铜磨。臧家桥畔好风日,明朝看柳踰滹沱。
https://www.xiaoshiju.com/shici/41167c6f41dde828753.html
安陵(ān líng)的意思:指人死后的安葬之地。
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
迸气(bèng qì)的意思:形容言辞激烈,气势猛烈。
不作(bù zuò)的意思:不做,不从事某种行为或活动
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
蚕蛾(cán é)的意思:指人或事物由于自身的原因而无法获得进一步的发展和提升。
车箱(chē xiāng)的意思:指车厢,比喻人的内心或思想。
赤地(chì dì)的意思:指没有任何遮掩或保护的地面,形容非常贫瘠或毫无遮蔽的情况。
叱呵(chì hē)的意思:严厉斥责,喝斥。
大圜(dà huán)的意思:指事物的局限性或限制性,不能超越或突破。
大风(dà fēng)的意思:大风指的是强劲的风,引申为形容力量或影响力强大的人或事物。
倒曳(dǎo yè)的意思:指事物的变化或转变与原来的情况完全相反。
抵背(dǐ bèi)的意思:指两人相互背靠背,互相依赖,共同抵抗外敌或困境。
东方(dōng fāng)的意思:指东方地区,也指东方文化。
东阿(dōng ē)的意思:指人们互相帮助、互相扶持的美德和品质。
烦苛(fán kē)的意思:形容事情麻烦、琐碎。
风日(fēng rì)的意思:指风和日光,形容风和日丽、天气晴朗。
风力(fēng lì)的意思:指风的力量,比喻力量强大或势不可挡。
风伯(fēng bó)的意思:指风的主宰者,也比喻掌握着权力、能力的人。
高岸(gāo àn)的意思:指山坡或河岸高而陡峭,比喻人的品德高尚、行为端正。
孤城(gū chéng)的意思:指单独存在的城市或孤立无援的城市。
衡漳(héng zhāng)的意思:指评价、比较事物时,权衡利弊、优劣。
鸿多(hóng duō)的意思:很多,众多
滹沱(hū tuó)的意思:形容雨水下得非常大,大到像倾盆而下的样子。
胡卢(hú lú)的意思:指人的眼睛发红而有神采,形容精神焕发,神采奕奕。
还如(hái rú)的意思:如同,好像
皇皇(huáng huáng)的意思:形容威严庄重,威武雄壮。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
局屈(jú qū)的意思:受到限制、受制于人。
抗水(kàng shuǐ)的意思:抵御水的侵袭或抗击水灾。
可作(kě zuò)的意思:能够胜任某种职务或角色,有才能或本领。
箜篌(kōng hóu)的意思:指古代的一种乐器,也用来比喻文人雅士。
空中(kōng zhōng)的意思:形容虚构的事物,没有实际基础。
夸父(kuā fù)的意思:指过分自信或自负自大的人。
落空(luò kōng)的意思:指计划、希望或预期的事情没有达到预期结果,没有实现或没有成功。
明朝(míng cháo)的意思:指明亮的早晨,也比喻充满希望和光明的时代。
墨面(mò miàn)的意思:指脸色阴沉、愁闷的样子。
逆折(nì shé)的意思:指事情的发展出现了相反的转折情况。
暖意(nuǎn yì)的意思:指温暖、舒适的感觉或情绪。
盘涡(pán wō)的意思:形容水流旋转回旋的样子。
旁溢(páng yì)的意思:形容事物充满、溢出。
漂浮(piāo fú)的意思:形容心情愉悦,充满喜悦之情。
瞥眼(piē yǎn)的意思:瞥眼是指眼睛迅速地扫视一下,形容看东西或看人的目光短暂而迅速。
屏障(píng zhàng)的意思:指起到阻挡、保护作用的东西或人。
仆夫(pú fū)的意思:指仆人、仆役。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
桥梁(qiáo liáng)的意思:桥梁是指连接两岸的建筑物,比喻能够沟通、联系不同事物、不同人群的中介或纽带。
青铜(qīng tóng)的意思:形容文化传统久远,历史悠久。
遒劲(qiú jìng)的意思:形容气势雄伟,力量强大。
日趋(rì qū)的意思:逐渐变得日益增加或加强
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
入中(rù zhōng)的意思:进入中央,指得到重要的职位或地位。
飒沓(sà tà)的意思:形容声音洪亮、有节奏,连续不断。
时风(shí fēng)的意思:指时代的潮流和风尚。
水水(shuǐ shuǐ)的意思:形容水流动的声音。
水阵(shuǐ zhèn)的意思:指水流形成的阵势,比喻人多且有力量的团结集合。
水难(shuǐ nán)的意思:指船只在水中遭遇灾难,也泛指水灾。
太平(tài píng)的意思:太平指的是社会安定、国泰民安的状态,也可以表示和平、安宁的境地。
饕虐(tāo nüè)的意思:形容残忍凶恶、暴虐残酷。
腾掷(téng zhì)的意思:腾掷指的是迅速抛掷或投掷的意思,形容行动迅猛、力量强大。
往往(wǎng wǎng)的意思:常常,经常
危苦(wēi kǔ)的意思:形容危险艰苦的境地。
五县(wǔ xiàn)的意思:指一个地方或组织管理下的五个县级行政区域。
下流(xià liú)的意思:指言行卑鄙下流,品德低劣,毫无廉耻。
须臾(xū yú)的意思:极短的时间;片刻
宣房(xuān fáng)的意思:指公开宣布要买房,表示决心和诚意。
洋洋(yáng yáng)的意思:形容充满自信、自豪、得意的样子。
阳戈(yáng gē)的意思:指阳光照耀的戈,比喻正义、光明、公正的力量。
意亦(yì yì)的意思:意思也是如此,意味着同样的意思或结果。
一点(yì diǎn)的意思:少量,微小的数量
鼋鼍(yuán tuó)的意思:比喻人或事物庞大而难以对付。
折扬(shé yáng)的意思:形容人的声音高亢激昂。
真宰(zhēn zǎi)的意思:指担任真正的宰相或首领。
指爪(zhǐ zhǎo)的意思:形容人或动物的爪子非常尖利。
枝柯(zhī kē)的意思:指树枝和树干。比喻家族的根本和传承。
中水(zhōng shuǐ)的意思:指水位适中,既不深也不浅。
紫微(zǐ wēi)的意思:指天文学中的紫微星,也用来比喻权势显赫的人。
昨日(zuó rì)的意思:指过去的时间,即昨天。
背水阵(bèi shuǐ zhèn)的意思:形容在危急的情况下,采取决死的战斗姿态。
扬其波(yáng qí bō)的意思:扬其波是指借助他人的声势来提高自己的威望或声望。
此诗描绘了一场猛烈的大风穿越不同地域的壮观景象,展现了风力之强和自然之力的威严。诗人通过细腻的笔触,将大风的动态、对地形的影响以及人们在风中的艰难处境生动地展现出来。
首句“大风昨日趋东阿,今日大风安陵过”,开篇即点明了风的行踪,从东阿到安陵,风势之大可见一斑。接着,“昨行陟山今渡水,若以洼险争兀峨”两句,形象地描述了风力足以挑战山岭,跨越河流,甚至在高低不平的地面上留下痕迹,展现了风的强大与自然界的互动。
“孤城抗水水难激,水偏逆折扬其波”描绘了风对水流的影响,即使面对坚固的城墙,也难以阻止水流的逆流,激起层层波浪。随后,“广川向北入中水,天胎一点漂浮鹅”则进一步展示了风力如何改变广阔河流的流向,仿佛连天空中的云朵也被吹动。
“下流衡漳不可塞,迸气泄入胡卢河”说明风力强大到连自然形成的障碍也无法阻挡,最终汇聚成一股强大的力量。诗人在此处巧妙地运用了“我车欲渡未敢渡,水与桥并桥梁颇”来表现人在自然面前的渺小与无助。
接下来,“四蹄腾掷待收制,瞥眼已落空中梭”通过动物的反应,进一步强调了风力的迅猛与不可预测性。而“防南五县极卑卤,往往白日游鼋鼍”则描绘了风力对低洼地区的影响,使得原本平静的水域变得动荡不安。
“紫微纵可作屏障,宣房失戒还如何?”这两句表达了对自然法则的敬畏,即便有如紫微星般的屏障也无法完全抵挡自然之力。最后,“斯时风力益遒劲,千林飒沓倾枝柯”再次强调了风力的强大,连树木都难以抵抗其威力。
整首诗不仅描绘了自然现象的壮丽与恐怖,也蕴含了对人类在自然面前的渺小与无力感的反思。诗人通过丰富的想象和生动的比喻,展现了自然之力的伟大力量,同时也表达了对自然规律的敬畏之情。
老屋颓垣洛城里,绿树团阴照窗几。
石床散帙有馀清,应是先生睡初起。
竹炉火暖苍烟凝,碧云浮鼎香风生。
白头老媪不解事,时间蚓窍苍蝇声。
柴扃日高为谁启,有愧邻僧频送米。
长须裹头始出门,想为韩公置双鲤。
松年图此宁无情,似觉七碗通仙灵。
何当更画月初出,仰天涕泗行中庭。
绝怜牛李方倾轧,独羡先生保贞白。
孤忠耿耿孰与同,足配能诗杜陵客。
有泪欲不洒,恐伤真性情。
有泪欲狂洒,又非丈夫行。
展转意如何,屈曲肠寸萦。
西山万丈高,泼泼当前迎。
山灵知别难,向我相慰明。
吾子乃王使,年质方妙英。
为朝廷耳目,作稷契公卿。
望霖雨天下,求舟楫苍生。
轺车一相过,河岳需澄清。
今当此别离,何足为重轻。
君不见大禹当年任治水,八载于外惟经营。
又不见班超万里思封侯,至今边塞咸推称。
古来贤圣尽如此,丈夫勋业岂偶成。
俛首闻至言,再拜谢山灵。
感激少自奋,离思即清平。
去去西边深致力,期与杰士同光声。