- 诗文中出现的词语含义
-
邦族(bāng zú)的意思:指一个国家或民族的人民团结一心,共同为国家的繁荣和发展而努力。
悲泣(bēi qì)的意思:指因悲伤而哭泣,形容极度悲痛。
鞭挞(biān tà)的意思:指严厉批评、严肃惩罚。
不少(bù shǎo)的意思:不少意味着数量相当大,不少的意思是很多,数量不少。
不归(bù guī)的意思:不返回;不回来
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
愁绪(chóu xù)的意思:指忧愁的心情和思绪。
畴昔(chóu xī)的意思:很久以前的时光。
登途(dēng tú)的意思:指上路、出发或踏上新的征程。
灯具(dēng jù)的意思:指照明用的灯和灯具。
冻馁(dòng něi)的意思:形容饥寒交迫,没有饭吃。
尔汝(ěr rǔ)的意思:尔汝是一个古代汉语成语,意为“你们”或“你和我”。它表示人与人之间的亲近关系或者相互关心的情感。
故里(gù lǐ)的意思:故里指的是一个人的故乡或祖籍。
寒暄(hán xuān)的意思:寒暄是指两个人见面时互相问候、打招呼的行为。
鸡黍(jī shǔ)的意思:指在战争中,士兵们身处险境,食物匮乏,只能吃鸡和黍米,形容极度贫困。
驾言(jià yán)的意思:指掌握言辞技巧,能够巧妙地运用语言来表达自己的意思。
借问(jiè wèn)的意思:用借口问借,实际上是借机询问。
客坐(kè zuò)的意思:指客人坐下,表示待客殷勤、热情好客。
老者(lǎo zhě)的意思:指年老的人。
马客(mǎ kè)的意思:指马车上的客人,比喻受人招待的客人。
买办(mǎi bàn)的意思:指为了经济利益而充当外国势力的工具,出卖国家利益的人。
脑髓(nǎo suǐ)的意思:指事物的精髓、核心部分。
平明(píng míng)的意思:平明指的是天刚亮的时候,也就是早晨的时候。
契阔(qì kuò)的意思:形容感情深厚,关系密切。
妻子(qī zi)的意思:指已婚女子,与丈夫共同生活并相互扶持的女性。
前年(qián nián)的意思:指两年前的时间。
亲知(qīn zhī)的意思:亲近而熟悉的知识或了解。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
仁恕(rén shù)的意思:仁恕是指对人心存仁慈之情,对人的过错宽容谅解。
三四(sān sì)的意思:指数量大致在三、四之间,不是确切的数字。
觞行(shāng xíng)的意思:觞行指的是举杯祝贺,庆祝喜事。
上司(shàng sī)的意思:上司指的是在组织或机构中地位较高、权力较大的人,通常是指直接领导或上级。
时叙(shí xù)的意思:形容言辞详尽,叙述细致。
贪吏(tān lì)的意思:指贪婪、贪污的官员。
往往(wǎng wǎng)的意思:常常,经常
为理(wéi lǐ)的意思:为了事理或道理而行动或努力。
行役(xíng yì)的意思:指行军作战、征战沙场。
掩泣(yǎn qì)的意思:用手捂住嘴巴,掩盖住哭泣声。形容因悲伤而不愿公开流泪。
移时(yí shí)的意思:指改变时间,推迟或提前原定的时间。
一一(yī yī)的意思:逐个、一个一个地;按顺序、依次。
一听(yī tīng)的意思:指一听到某种声音或消息,就能立刻明白其意思或内涵。
一纪(yī jì)的意思:指一百年,也可以表示很长的时间。
征徭(zhēng yáo)的意思:征召人民服兵役或征收人民财物。
诛求(zhū qiú)的意思:彻底消灭,追求到底
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
车马客(chē mǎ kè)的意思:指经常乘坐车马旅行的人,也用来形容经常奔波劳累的人。
- 鉴赏
这首明代童轩的《门有车马客》描绘了一幅战乱后故乡凄凉景象与家庭团聚的场景。诗人以门庭车马来访开篇,引出对久未归乡的儿子的思念,时间跨度长达一纪(十二年)。主人悲喜交加,先是悲泣不能言,后与客人寒暄,情感逐渐缓和。然而,交谈中揭示了家乡的惨状,壮丁因战争劳役死亡众多,老人生活困苦,甚至有人卖妻鬻子。官府苛政与贪官横行使得百姓生活艰难,言谈间众人涕泣。夜晚,主人设宴慰藉,竹影摇曳,秋雨凄清。黎明时分,客人离去,留下主人满腹愁绪,无人能解。整首诗情感深沉,反映了战乱时期的社会现实与个人命运的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蓬山馆
庭馆飞翚气象雄,两山峙秀傍苍穹。
我来检点多奇胜,恍在蓬莱第一宫。
太宗皇帝处分手札御书赞
于赫炎图,真主勃兴,人文其昌。
天开神机,海岳洗氛,龟龙发祥。
明明庙谟,麾指变更,著于宸章。
十行之颁,六合驿行,动罔不臧。
片幅所传,神护鬼呵,积于缣缃。
笔纵墨浓,奇正迭参,芸阁之藏。
臣传此札,字体静严,意态斋庄。
或指以疑,臣谓不然,各适所当。
前朝大臣,帝心所祗,理异寻常。
岂以军书,龙战鹰扬,而可比方。
或敬而咨,或召而亲,都俞岩廊。
帝心所形,帝札所存,默寓弛张。
璆琅鸣琚,佩玉以趋,韬锋敛铓。
辟阖坤乾,风霆云烟,万世所望。
意其当时,左右拱承,日思赞襄。
君臣同心,始于一堂,以达八荒。
后三百年,来瞻奎躔,犹知激昂。
有伟副车,承平之储,印以含光。
劫火洞昏,玉躞金题,犹识褾装。
于昭帝图,诏于后昆,不愆不忘。
惟天纵之能,惟心之亨,惟断之刚。
臣得其真,宝以昭之,冠于百王。
《太宗皇帝处分手札御书赞》【宋·岳珂】于赫炎图,真主勃兴,人文其昌。天开神机,海岳洗氛,龟龙发祥。明明庙谟,麾指变更,著于宸章。十行之颁,六合驿行,动罔不臧。片幅所传,神护鬼呵,积于缣缃。笔纵墨浓,奇正迭参,芸阁之藏。臣传此札,字体静严,意态斋庄。或指以疑,臣谓不然,各适所当。前朝大臣,帝心所祗,理异寻常。岂以军书,龙战鹰扬,而可比方。或敬而咨,或召而亲,都俞岩廊。帝心所形,帝札所存,默寓弛张。璆琅鸣琚,佩玉以趋,韬锋敛铓。辟阖坤乾,风霆云烟,万世所望。意其当时,左右拱承,日思赞襄。君臣同心,始于一堂,以达八荒。后三百年,来瞻奎躔,犹知激昂。有伟副车,承平之储,印以含光。劫火洞昏,玉躞金题,犹识褾装。于昭帝图,诏于后昆,不愆不忘。惟天纵之能,惟心之亨,惟断之刚。臣得其真,宝以昭之,冠于百王。
https://www.xiaoshiju.com/shici/13267c6cf838cf78986.html
真宗皇帝御制朱表御书赞
宋德茂三世,祥符闿九清。
兢业帝道登,陟降王心宁。
龙鸾夜染翰,虎豹晨抽扃。
宸心勤惕忧,精思入杳冥。
庆阴云裔裔,飙景风泠泠。
朱表动渊监,苍旻闻德馨。
岧峣瞻天章,邃穆环禁庭。
昭回河汉隔,澒洞山河腥。
流传几百年,撝呵犹六丁。
金笺炯玉字,蜀带要吴绫。
大名标北都,宝庆恢中兴。
边尘失瓯脱,赵璧归连城。
百年神迹晦,再拜感涕零。
探骊方得隽,负马仍腾英。
天心正昌唐,文轨将收京。
愿言豁氛霾,长仰奎星明。
林文节绍圣日记前帖赞
史本乎公,不厌于复。
重观绍圣以来之记述,初无及于郑雍。
非亲札之具存,虽欲考之而孰从。
如王谊李祉之实迹,遍考史录,皆无预乎此案之中。
郦保姓名,亦各不同。
至于韩忠彦力谏兴狱,直乞陛下且与含容。
安焘面析章惇,以为乡风。
此皆系其人之大节,而金匮之汗青,皆泯泯于二人之忠。
凡此帖纸之所具,以同时附会白帖子之人,犹能秉直以写其衷。
抑可以见人心之是非,本无所蔽蒙也。
然于此时,凡六人者皆有所抗论,独雍首尾噤然若不预者。
佩玉端委,接武夔龙,又何其无一言之献替,广于四聪耶。
迎合于始,循默于终,而迄不免于党籍之归,此枉道事人之所以不胜于直躬也。
《林文节绍圣日记前帖赞》【宋·岳珂】史本乎公,不厌于复。重观绍圣以来之记述,初无及于郑雍。非亲札之具存,虽欲考之而孰从。如王谊李祉之实迹,遍考史录,皆无预乎此案之中。郦保姓名,亦各不同。至于韩忠彦力谏兴狱,直乞陛下且与含容。安焘面析章惇,以为乡风。此皆系其人之大节,而金匮之汗青,皆泯泯于二人之忠。凡此帖纸之所具,以同时附会白帖子之人,犹能秉直以写其衷。抑可以见人心之是非,本无所蔽蒙也。然于此时,凡六人者皆有所抗论,独雍首尾噤然若不预者。佩玉端委,接武夔龙,又何其无一言之献替,广于四聪耶。迎合于始,循默于终,而迄不免于党籍之归,此枉道事人之所以不胜于直躬也。
https://www.xiaoshiju.com/shici/39367c6cf841fd60612.html