- 拼音版原文全文
送 郑 侍 郎 骞 赴 阙 唐 /贯 休 文 章 国 器 尽 琅 玕 ,朝 骑 駸 駸 岁 欲 残 。彩 笔 只 宜 天 上 用 ,绣 衣 偏 称 雪 中 看 。休 惊 断 雁 离 三 楚 ,渐 入 祥 烟 下 七 槃 。翰 苑 旧 知 凭 与 说 ,紫 金 轮 畔 寄 书 难 。
- 诗文中出现的词语含义
-
彩笔(cǎi bǐ)的意思:指文笔华丽、多彩多姿。
国器(guó qì)的意思:指国家的重要器物,也指具有重要地位和作用的人才或事物。
翰苑(hàn yuàn)的意思:指文人雅士的聚集地,也指文人的境地。
寄书(jì shū)的意思:通过书信传递信息或表达思念之情。
金轮(jīn lún)的意思:金轮指的是佛教中的一种神器,也被用作比喻。在佛教中,金轮是佛陀所持的一种武器,象征着智慧和力量。在成语中,金轮意味着强大的力量和威力。
旧知(jiù zhī)的意思:旧时的熟人或旧日的朋友。
琅玕(láng gān)的意思:形容珍贵、美好的东西。
偏称(piān chēng)的意思:偏袒、偏爱、偏重某一方,不公平对待其他方。
七槃(qī pán)的意思:形容事物繁多、琐碎。
三楚(sān chǔ)的意思:指愁苦、痛楚、辛酸,形容心情忧愁或痛苦不堪。
上用(shàng yòng)的意思:指某种方法、手段或事物适用于某种情况或目的。
天上(tiān shàng)的意思:形容非常美好的境地或事物。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
祥烟(xiáng yān)的意思:指吉祥如烟的景象,形容喜庆繁荣的景象。
绣衣(xiù yī)的意思:绣衣是指绣制的衣物,比喻外表华丽但内里空虚的东西。
中看(zhōng kàn)的意思:形容程度不高,只是尚可。
紫金(zǐ jīn)的意思:紫色和金色,形容非常珍贵和宝贵的东西。
文章国(wén zhāng guó)的意思:指文学作品繁荣昌盛的国家或地方。
- 翻译
- 国家的珍宝都如琅玕般璀璨,早晨骑马疾驰,岁月已接近尾声。
彩色的笔只有在天宫才适宜使用,绣衣在雪中更显得格外耀眼。
不必惊讶大雁的离别,它们即将进入吉祥的云烟,降落在七槃之地。
请向翰林院的老友转达,想写信告知却难以在紫金轮旁寄出。
- 注释
- 文章:指国家。
国器:指国家的珍宝。
琅玕:美玉,比喻珍宝。
朝骑骎骎:早晨疾驰的马。
岁欲残:岁月将尽。
彩笔:彩色的笔。
天上:天宫,比喻理想或仙境。
绣衣:华丽的官服。
雪中看:在雪景中更显华贵。
断雁:离群的大雁。
三楚:泛指长江中下游地区。
七槃:可能指地名,也可能象征吉祥之地。
翰苑:古代官署,指翰林院。
紫金轮:古代皇帝的车驾,这里代指皇宫。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人贾岛(又名贯休)的作品,名为《送郑侍郎骞赴阙》。从内容上看,这是一首送别诗,表达了对友人离去的不舍和对其未来的美好祝愿。
"文章国器尽琅玕"一句,以宏丽的辞藻形容诗人朋友的文采,如同珍贵的国宝。"朝骑骎骎岁欲残"则表达了时光匆匆,年华将逝的感慨。
"彩笔祗宜天上用"是说这美妙的翰墨应该在天庭中施展,显示诗人对朋友才华的赞赏和期待。"绣衣偏称雪中看"则以绣衣比喻诗人的文章,如同洁白的雪地上更显其独特之美。
"休惊断雁离三楚"一句,诗人劝慰朋友不要因为离别而感到惆怅,因为那样的离群索居如同大雁南飞一般,是值得骄傲的。"渐入祥烟下七槃"则是对朋友未来美好前景的预祝,希望他能够步入祥瑞之中,如同七星高悬。
"翰苑旧知凭与说"表明诗人与被送别者的深厚情谊,那些在文学园地中的共同记忆和理解。最后一句"紫金轮畔寄书难"则透露出诗人对朋友的思念之深,虽然相隔遥远,但仍旧希望通过文字来保持联系。
整首诗语言优美,情感真挚,充分体现了诗人送别时的复杂感情和高洁的文学追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵黄子才冬至日醉卧王丞家梦还家如平时
黄郎本天才,骥足尚少屈。
平生嗜烟霞,投老成痼疾。
乞食方叩门,携幼未入室。
何为作斯游,瘦马醉自兀。
朝饥乃见驱,妙思何由逸。
诵君思归吟,感我羁旅日。
道涂颇风埃,岁月苦飘忽。
尚须营一饱,不愁屈两膝。
可怜蓬阁姿,未珥螭头笔。
丞哉苦风流,威令宽且栗。
悬知千里驹,肯为牢之出。
胡为倚寒窗,清梦恍若失。
但愁一线红,又过白驹隙。
妇眉谁与画,旅发归亦栉。
咿嘤儿女欢,馀事听造物。