荒城落日哭,悲在留两儿。
愿从发抹漆,得到头梳丝。
别离(bié lí)的意思:离别,分别
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
仓卒(cāng cù)的意思:匆忙,慌忙
长相(zhǎng xiàng)的意思:指人的外貌、相貌。
沉痛(chén tòng)的意思:形容悲痛或忧伤的心情。
绸缪(chóu móu)的意思:指精心安排、周密筹划。
出门(chū mén)的意思:离开家门,外出
摧枯(cuī kū)的意思:摧毁干枯的东西,形容力量强大,无往不胜。
到头(dào tóu)的意思:表示事情或情况达到了最终的状态或结果。
得到(dé dào)的意思:获得、取得、得到某物或某种结果
分袂(fēn mèi)的意思:分别离开,分手
妇道(fù dào)的意思:指妇女的行为规范、道德准则,也泛指妇女的事务。
赓歌(gēng gē)的意思:形容文采华美、诗文悠扬的歌曲或文辞。
故里(gù lǐ)的意思:故里指的是一个人的故乡或祖籍。
裹头(guǒ tóu)的意思:指遮蔽、掩盖真相或事实。
何所(hé suǒ)的意思:指不知道在何处或不知道如何处理问题或情况。
狐狸(hú lí)的意思:指狡猾、狡诈的人。
化作(huà zuò)的意思:化作指将某种形态或状态转变为另一种形态或状态。
寂寥(jì liáo)的意思:寂寥指的是孤独、冷清、寂寞无人的状态。
京畿(jīng jī)的意思:指疆域辽阔的地方。
鞠养(jū yǎng)的意思:指以礼节、谦恭的态度对待长辈或上级,尊重他人,恭敬有礼。
眷恋(juàn liàn)的意思:对某人或某事物情感上的依恋和思念。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)
凌霄(líng xiāo)的意思:高耸入云霄的意思,形容极高或极大。
偻行(lǚ xíng)的意思:指身体弯曲行走,形态不正。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
母慈(mǔ cí)的意思:形容母亲的慈爱和关怀。
奈何(nài hé)的意思:表示无法改变或无法逃避的局面或境遇。
攀折(pān zhé)的意思:攀爬和折断。
贫居(pín jū)的意思:生活贫困,居住简陋
娶妻(qǔ qī)的意思:指男子婚娶妻子。
人心(rén xīn)的意思:指人们的思想、情感和意愿。
丧乱(sāng luàn)的意思:形容社会秩序混乱,人民生活困苦。
伤人(shāng rén)的意思:伤害他人身体或感情。
少年(shào nián)的意思:指年纪轻的男孩子或青年人。
生别(shēng bié)的意思:离别,分别
食贫(shí pín)的意思:指吃穷,形容生活贫困。
水湄(shuǐ méi)的意思:形容水面平静,没有波澜。
所之(suǒ zhī)的意思:指所述或所说的地方或事物。
痛伤(tòng shāng)的意思:极度痛苦的伤害或悲伤。
同穴(tóng xué)的意思:同穴指同属一个洞穴,比喻同在一个困境或环境之中。
同规(tóng guī)的意思:指行为、规矩相同,步调一致。
相随(xiāng suí)的意思:相互跟随,彼此陪伴
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
杨枝(yáng zhī)的意思:指春天柳树枝发芽的时候。
一朝(yī zhāo)的意思:指短短的一段时间,通常用来表示某种情况或状态的转变。
忧患(yōu huàn)的意思:指忧虑和担忧,特指对未来可能发生的困难和危险感到担心。
伛偻(yǔ lǚ)的意思:形容身体弯曲,驼背的样子。
再期(zài qī)的意思:再次相见的期待或希望
遭丧(zāo sàng)的意思:遭受损失或失败
长相思(zhǎng xiàng sī)的意思:长时间思念、思念之情久久不散的意思。
生别离(shēng bié lí)的意思:指亲人、朋友等因各种原因而分离,生活在不同的地方或者不能常常见面。
这首元代杨弘道的《悼亡》是一首深情的挽歌,表达了诗人对亡妻深切的怀念和失去她的痛苦。首句“赓歌长相思,未歌先泪垂”,直接抒发了诗人对亡妻的无尽思念,还未开口唱出思念之歌,泪水已先行滑落。回忆起当初新婚时的情景,“忆昔初裹头,娶妻济水湄”,诗人描绘了与妻子在济水边的幸福时光。
接下来,诗人回顾了十年间的婚姻生活,既有绸缪恩爱,也有共度忧患,“绸缪十载间,忧患杂欢嬉”。然而,丧乱突然降临,使得他们仓促分离,诗人独自在荒城夕阳下悲泣,心中牵挂的是两个幼子。“儿痴诚可怜,鞠养失母慈”表达了他对孩子们失去母爱的深深忧虑。
再婚后,诗人虽有新的伴侣,但仍无法忘怀旧爱,“再娶般溪上,妇道良同规”,他希望能像对待前妻一样深情。然而,他对亡妻的承诺和眷恋并未因时间而淡去。“奈何同穴志,眷恋方再期”表达了他对与亡妻共穴的深深期盼。
生活的贫困和动荡使诗人难以安宁,他被调往京城任职,但离别之情仍然沉重,“食贫居难安,一官调京畿”。即使离开不久,他对故乡的思念和哀愁仍在,“分袂未云久,故里嘷狐狸”。诗人感叹自己如同高树失去枝叶,变得孤独无依,“凌霄失高树,化作柔杨枝”。
最后,诗人深感内心的沉痛,出门无所适从,“沉痛伤人心,出门何所之”。在路上,他看到老翁老妪相互扶持,这触动了他的内心,再次唤起他对亡妻的两次生离死别之痛,“路逢翁与媪,伛偻行相随。感我少年心,两度生别离”。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的叙述和生动的比喻,展现了诗人对亡妻深深的怀念和生活的无常感慨。
晓峰高、飞泉如瀑,潜虬鞭驾轩翥。
为他一片韩山石,直到红云天尺五。
想应道、公皆安在来何暮。金川小渚。
那韶石参天,郡纲宜录,为我分南顾。
锦衣昼,满袖尚疑香雾。催人富贵如许。
岭云见说今如砥,凤挟九成迎舞。烦道甫。
问金镜铁胎,还记开元否。封词寄与。
但目送河桥,吟消醉拍,载酒满江浒。